Viser opslag med etiketten Sprog. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Sprog. Vis alle opslag

1. dec. 2014

Grammatiske betegnelser på dansk, latin og engelsk

Grammatiske betegnelser på dansk, latin og engelsk

Listen er en tænkt som en oversigt over betegnelsen for forskellige grammatiske ord og udtryk på dansk, latin og engelsk. Den skulle gøre det lettere at slå betegnelser op i ordbøger eller på nettet for uddybende forklaringer. Den er altså ikke tænkt som forklarende og vil derfor ikke indeholde eksempler eller lignende. Det bør være klart at listen primært er tænkt som en hurtig reference, men den skal ikke anses for at være udtømmende. Listen er inddelt alfabetisk efter den danske betegnelse, hvori latinske også er medtaget i den danske liste, hvor det skønnes at det latinske udtryk har er almindeligt brugt på dansk.
- A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Æ - Ø - Å -
Dansk Latin Engelsk
- A -
Adverbialled Adverbial Subordinate clause, Adverbial
Afhængighedsfald Akkusativ Accusative
Afledningsendelse Suffiks Suffix
Anden grad Komparativ Comparative
- - -
- B -
Beskrivende henførende sætning Parentetisk relativsætning Descriptive relative clause
Beskrivende relativsætning Parentetisk relativsætning Descriptive relative clause
Biled Adverbial Subordinate clause, Adverbial
Bindeord Konjunktion Conjunction
Bindeordsled Konjunktional Conjunctional
Biord Adverbium Adverb
Bisætning Adverbial Subordinate clause, Adverbial
Bydeform Imperativ Imperative
Bydemåde Imperativ Imperative
Bøjet udsagnsord Finit verbum Finite verb
- - -
- C -
- - -
- D -
Direkte genstandsled Direkte objekt Direct object
Datid Imperfektum, Præteritum Past tense
Datids tillægsform Præteritum participium Past participle
- - -
- E -
Egennavn Proprium Proper name
Egentligt grundled Reelt subjekt Reel subject
Ejefald Genitiv Genetive
Ejestedord Possessivt pronomen Possessive pronoun
Ental Singularis Singular
- - -
- F -
Fald Kasus Case
Feminin Femininum Feminine
Finit form Finit Finite form
Finit verbum Finit verbum Finite verb
Flertal Pluralis Plural
Foreløbigt grundled
Foreløbigt subjekt
Forestillende måde Konjunktiv Operative mood
Forholdsord Præposition Preposition
Forholdsordsled Præpositionsforbindelse Prepositional phrase
Formelt grundled Formelt subjekt, Formelt situativ Fromal subject, Grammatical subject
Forstavelse Præfix Prefix
Fortid Imperfektum, Præteritum Past tense
Fortids tillægsform Præteritum participium Past participle
Fortællemåde Indikativ Indicative
Fremtid Futurum Future
Fremsættende måde Indikativ Indicative
Fællesnavn Appellativ Common noun
Førdatid Pluskvamperfektum Pluperfect
Førnutid Perfektum Perfect
Første grad Positiv Stem form
- - -
- G -
Genstandsfald Akkusativ Accusative
Genstandsled Objekt Object
Gensidigt pronomen Resiprok pronomen Reciprocal pronoun
Gensidigt stedord Resiprok pronomen Reciprocal pronoun
Gradbøjning Komparation Comparison
Grundform Positiv Stem form
Grundled Subjekt Subject
Grundledsfald Nominativ Nominative
- - -
- H -
Handleform Aktiv Active
Hankøn Maskulinum Masculine
Henførende stedord Relativt pronomen Relative pronoun
Henførende sætning Relativsætning Relative clause
Hensynsfald Dativ Dative
Hensynsled Indirekte objekt Indirect object
Helmening Matrix Main clause
Helsætning Matrix Main clause
Helsætningsstamme Matrix Main clause
Hjælpeudsagnsord Hjælpeverbum Auxilary verb
Hjælpeverbum Hjælpeverbum Auxilary verb
Hovedsætning Matrix Main clause, Matrix clause
Hunkøn Femininum Feminine
Højere grad Komparativ Comparative
Højeste grad Superlativ Superlative
- - -
- I -
Intetkøn Neutrum Neuter
Imperativ Imperativ Imperative
Indholdssubjekt Logical subject
Indikativ Indikativ Indicative
Infinit form Infinit form Non-finite form
Infinitiv Infinitiv, Infinitiuus Infinitive
Inversion Inversion Inversion
- - -
- J -
- - -
- K -
Kardinaltal Kardinaltal Cardinal number
Kendeord Artikel Article
Kort tillægsform Præteritum participium Past participle
Køn Genus Gender
- - -
- L -
Lang tillægsform Præsens participium Present participle
Ledstilling Word order
Ledsætning Adverbial Subordinate clause, Adverbial
Lideform Passiv Passive
Logisk subjekt Logical subject
Lydlære Fonetik Phonetics
Lydord Onomatopoietikon Onomatopoeia
- - -
- M -
Medlyd Konsonant Consonant
Mængdetal Kardinaltal Cardinal number
Måde Modus Mood
Mådesudsagnsord Modalverbum Modal verb
- - -
- N -
Navneform Infinitiv, Infinitiuus Infinitive
Navnemåde Infinitiv, Infinitiuus Infinitive
Navneord Substantiv Noun
Navnesamstilling Apposition Apposition
Navnetillæg Apposition Apposition
Nutid Præsens Present
Nutids tillægsform Præsens participium Present participle
Nævnefald Nominativ Nominative
- - -
- O -
Ordføjningslære Syntaks Syntax
Ordstilling Word order
Omsagnsled Prædikativ Predicate
Omsagnsled til genstandsled Prædikativ ut objekt Objective complement
Omvendt ledstilling Inversion Inversion
Omvendt ordstilling Inversion Inversion
Ordenstal Ordinaltal Ordinal numbers
Ordinaltal Ordinaltal Ordinal numbers
- - -
- P -
Parentetisk tilføjelse Apposition Apposition
Personligt stedord Personligt pronomen Personal pronouns
Prædikat Prædikativ Predicate
Prædikat til genstandsled Prædikativ ut objekt Objective complement
Præteritum datid Imperfektum Past tense
Påpegende stedord Demonstrativt pronomen Demonstrative pronoun
- - -
- Q -
- - -
- R -
Reciprokt pronomen Resiprok pronomen Reciprocal pronoun
Reciprokt stedord Resiprok pronomen Reciprocal pronoun
Retskrivning Ortografi Orthography, Spelling
Retstavning Ortografi Orthography, Spelling
Rod Radix Root, Stem
- - -
- S -
Sammensat udsagnsled Komplekst verbal Compound verb
Selvlyd Vokal Vowel
Spørgende Interrogativ Interrogative
Stamme Radix Root, Stem
Stedord Pronomen Pronoun
Stød - Glottal stop
Substantiv Substantiv Noun
Syntaks Syntaks Syntax
Sætningsbygning Syntaks Syntax
Sætningslære Syntaks Syntax
Sætningsmelodi Intonation Intonation
Sætningsord Verbalsubstantiv Verbal noun
- - -
- T -
Tal Numerus Number
Talord Numerale Numeral
Tegnsætning Interpunktion Punctuation, Interpunction
Tid Tempus Tense
Tilbagevisende stedord Refleksivt pronomen Reflexive pronoun
Tillægsfald Genitiv Genetive
Tillægsform Participium Participle
Tillægsord Adjektiv Adjective
Tillægsmåde Participium Participle
Tredje grad Superlativ Superlative
Tryk - Stress
Tvelyd Diftong Diphtong
- - -
- U -
Udsagnsled Verbal Verb phrase
Udsagnsord Verbum Verb
Udråbsord Interjektion Interjection
- - -
- V -
Verballed Verbal Verb phrase
- - -
- W -
- - -
- X -
- - -
- Y -
- - -
- Z -
- - -
- Æ -
- - -
- Ø -
Ønskemåde Opativ Operative mood
- - -
- Å -
- - -

15. nov. 2014

They're, Their eller There

They're, Their eller They're

I forhold til forståelse er der ike meget tvivl i brugen af they're, their og there, problemet kan derimod opstå i udtalen. Derfor giver det også visse problemer for kursister der skal "oversætte" fra talt engelsk til skrevet engelsk. Problemet er at de tre udtales stort set ens. Når man skal skrive sætninger ned, er det derfor en idé at sondre mellem dem ved at tænke på dette lille skema:
Hvornår bruges det Sådan tester du
There Ved navngivning af et sted, en ting eller en eksistens Erstat “there” med “here” ("der" med "her")
Their Henviser til ejerforhold Erstat “their” med “our” ("deres" med "vores")
They're Som sammentrækning af "they are" Erstat “they’re” med “they are”


Eksempler:De følgende eksempler skulle gøre det hele helt klart.

There:
1. “You have been there many times.”
- Testen: “You have been here many times.”
Testen giver mening: Du har været der/her mange gange.
Derfor er "there" korrekt.

2. “This is there guidebook.”
- Testen: “This is here guidebook.”
Testen giver ikke mening: Dette er der/her guidebog.
Derfor er "there" forkert

Their:
1. “I took their dog for a walk.”
- Testen: “I took our dog for a walk.”
Testen giver mening: Jeg gik en tur med deres/vores hund.

2. “Can't you see the coffee? It is right their!”
- Testen: “Can't you see the coffee? It is right our!”
Testen giver absolut ingen mening (heller ikke hvis grammatikken blev overholdt, hvilket der ses bort fra for klarheds skyld): Kan du ikke se kaffen? Den er lige vores!

They’re:
1. “They’re both students of mine.”
- Testen: "They are both students of mine.”
Testen giver fin mening: De begge er mine studerende. ("De er")
Derfor kan der bruges "they're" (eller "they are" hvis man er så inklineret).

2. “My husband is one of they’re closest friends.”
- Testen: “My husband is one of they are closest friends.”
Testen viser tydeligt at det ikke er "they're" der skal bruges: Min mand er en af de er næreste venner. ("de er")